SvD publicerade artikel på samiska – får enbart positiva reaktioner
Tidningen blir första svenska dagstidning att publicera en artikel helt på samiska, vilket ses som ett viktigt steg för språkets synlighet.
SWEDEN —
Fakta
- SvD publicerade en artikel helt på samiska den 1 september 2024.
- Artikeln är den första i sitt slag i en svensk dagstidning.
- Reaktionerna har uteslutande varit positiva, enligt tidningen.
- Publiceringen sker i en tid av ökad uppmärksamhet kring samisk kultur och språk.
- SvD har tidigare kritiserats av Mediernas etiknämnd för en kontroversiell text.
- USA-korrespondenten Malin Ekman sade upp sig från SvD i protest i juni 2024.
Ett historiskt publiceringsbeslut
Svenska Dagbladet (SvD) publicerade den 1 september 2024 en artikel helt på samiska, ett första för en svensk dagstidning. Beslutet togs efter en längre tids planering och markerar en tydlig satsning på att synliggöra minoritetsspråket. Tidningen uppger att reaktionerna hittills varit uteslutande positiva, både från samisktalande läsare och från språkaktivister. Publiceringen ses som ett erkännande av samiskans status som officiellt minoritetsspråk i Sverige.
Bakgrunden till satsningen
Initiativet kommer i en tid då samisk kultur och språk fått ökad uppmärksamhet, inte minst efter debatten om en kulturkanon som kopplats till en inflytelserik stiftelse. En granskning från september 2025 visade att stiftelsen haft en dold maktposition, vilket väckt frågor om kulturell representation. SvD har samtidigt brottats med interna konflikter. I juni 2024 sade USA-korrespondenten Malin Ekman upp sig i protest mot tidningens linje, och i juni 2024 fälldes SvD av Mediernas etiknämnd för en text som kallats ”tjej-Hitler”.
Positiva reaktioner från flera håll
Enligt SvD har responsen varit genomgående positiv. Läsare har uttryckt uppskattning över att tidningen tar minoritetsspråket på allvar och ger det utrymme i en rikstäckande dagstidning. Språkvetare har också välkomnat publiceringen som ett sätt att stärka samiskans ställning. ”Det är ett viktigt steg för att normalisera samiska i medielandskapet”, sade en representant för Sametinget i en kommentar. Publiceringen har även uppmärksammats internationellt som ett exempel på språklig mångfald.
Utmaningar och framtidsutsikter
Trots framgången återstår utmaningar. Samiskan har flera dialekter och en begränsad skriftlig standard, vilket kräver noggrann redigering. SvD planerar dock att fortsätta med fler samiska artiklar, om resurserna tillåter. Frågan är om andra tidningar kommer att följa efter. Publiceringen kan bli en modell för hur medier kan arbeta med minoritetsspråk, men kräver investeringar i språkkunnig personal. För SvD handlar det också om att återvinna förtroende efter tidigare kontroverser.
En bredare trend i medievärlden
SvD:s satsning speglar en internationell trend där medier allt oftare publicerar innehåll på minoritetsspråk. I Norge har exempelvis NRK länge sänt på samiska, medan finska Yle erbjuder nyheter på romani. I Sverige har debatten om minoritetsspråkens ställning intensifierats, inte minst efter att regeringen 2023 föreslog en ny språklag. Publiceringen kan ses som ett svar på dessa samhällsförändringar och ett sätt för SvD att profilera sig som en inkluderande tidning.
Sammanfattning
- SvD publicerade en artikel helt på samiska den 1 september 2024, första gången i en svensk dagstidning.
- Reaktionerna har varit uteslutande positiva, från både läsare och språkexperter.
- Publiceringen sker i en tid av ökad uppmärksamhet kring samisk kultur och språk.
- SvD har tidigare kritiserats för kontroversiella texter och en uppsägning i protest.
- Satsningen kan bli en modell för andra medier, men kräver resurser och språkkunnig personal.
- Initiativet speglar en internationell trend mot mer innehåll på minoritetsspråk.
Pojke gripen efter explosion i Tensta – port sprängd
Trump deklarerar kriget över – men blockaden består och strider kan återupptas
Rolls-Royce-flygplansmotor exploderade på veteranträff – tre skadade
